Book review

No book can tell you about all books, but this one comes close

Michael Orthofer’s sprawling – and seemingly impossible – survey of the fiction of the world is almost a miracle.

The Complete Review website was established in 1999 by founder and managing editor Michael Orthofer. He has so far reviewed a staggering 3,760 books on that site. His goal is to read a book a day, but he averages about 260 a year. In a profile written for The New Yorker by novelist Karan Mahajan, Orthofer says, “A day in which I don’t read or write, I have trouble falling asleep.”

The Complete Review is a literary salon, gathering reviews and essays about books and literature from all over the world in a short, curated format. Orthofer launched the website after spending more than five months writing the code for it. His rationale for this website was to take advantage of the tremendous reach and connectivity of the internet. His manifesto is laid out in the book of his website:

Suddenly, book reviews from print publications, new online resources, and individual readers from across the world were just a link away. Beyond reviews, an enormous amount of literary coverage, in both local languages and English, has been made available, from traditional newspaper stories to discussions in online forums to blogs devoted to every imaginable facet of reading. Professional websites – publishers’ foreign rights pages, the sites of national organisations promoting local literature abroad such as the French Publishers’ Agency or the Finnish Literature Exchange, and the sites of international literature agencies – provide additional up-to-date information and insights into contemporary fiction from many nations. The Complete Review is designed to help connect readers to much of this information.

Literature nations

Ironically, though, this wide-ranging coverage, because it’s organised chronologically and minutely, does not offer a countrywise bird’s-eye view of the literary landscape. Hence The Complete Review Guide to Contemporary World Fiction. It’s Orthofer’s attempt to provide an entry point as well as a foundation to help readers navigate the literatures of the world.

American readers, one might add, who live in a country where English is the super-dominant language of available books, and translated titles amount to the now legendary three per cent of all titles. One of Orthofer’s attempts in this extraordinary compendium of modern and contemporary fiction is to make these readers aware of what is being written right now in languages other than English.

Sensibly, therefore, Orthofer – who is an immigrant in the US of Austrian origin – has chosen to classify his encyclopaedic knowledge of literature geographically, with the books and authors arranged by nation and region. The sections are broadly divided into Europe; Sub-Saharan Africa; North Africa, Middle East, and Turkey; Asia; Oceania; Latin America and North America. “Because writers and their fiction move across many borders and languages, national origin, domicile, and language are only rudimentary categories by which to arrange writers,” he writes.

What is very obvious is that Orthofer’s intimate engagement with books has resulted in this crystal clear understanding of the manner in which literature may be mapped. His organisation underlines the close proximity between literature and socio-political factors, a link which is often denied by many.

Talking of books available across geographies makes this a reader’s guide for an English-speaking audience. Orthofer astutely observes that a major drawback of looking only at literature available in English is that it can distort the view of national literatures, as there are many languages from which only a limited number of texts have been translated. “Many nations’ fiction is highly evolved, but because only a tiny amount of it is available in English, it may seem underdeveloped,” he observes.

Orthofer admits that though he has tried to map literature mostly after 1945, there are historical gaps primarily due to some older literature being inaccessible in English. He also rues his inability to list all the translators of all the editions of world literature he has referred to, but he makes up for it by offering resource tools in the appendices.

The view from America

Obviously, the perspective on world literature is an American one. So his fascinating commentary on books and authors focusses on what he is accessible in the US. Despite this constraint, he is able to weave a magical literary web that impressively contextualises authors.

So, given this point of view, can Indian readers trust Orthofer’s pronouncement on the literatures of the world and his assessments of individual writers? One way of judging this is to examine his observations on Indian writers, with whom readers in the country are already familiar.

This is where Orthofer proves how perceptive his readings are. For instance, he says that Amitav Ghosh’s first novel The Circle of Reason embodies the restless ambition that has come to define his work. That Amit Chaudhuri’s fiction is evocative, focusing on expression rather than invention. That Arundhati Roy’s colourful The God of Small Things is undeniably affecting, but Roy has a few too many tricks up her sleeves. One cannot but agree.

What does Orthofer have to say about literature from India’s neighbours? He points out that Pakistan’s Uzma Aslam Khan paints broad portraits of life that are personal and family-oriented, but she also mixes political and social commentary into her fiction. Tahmima Anam from Bangladesh uses the experiences and attitudes of her characters to reflect on Bangladesh’s post-war transition, without reducing them to simplistic types.

Interesting insights

Of course, you might wonder at the rationale for inclusion or omission – but that will only occur to those already familiar with the literature of a region. Thus, while prominent authors of south Asian origin but living in the West, like Kamila Shamsie, Nadeem Aslam and Manjushree Thapa, are mentioned, Chitra Bannerjee Divakurni or the multiple-award-winning Akhil Sharma are not.

Orthofer’s insights make for rewarding reading. For instance, that the lack of translations from Ethiopia may be due to political factors such as never having being colonised or the long spell of dictatorial rule. He observes the rise of the cell-phone novel (keitai shosetsu) in Japan, the setbacks to Russian-language fiction after the collapse of the Soviet Union, and the limited exposure to contemporary fiction written in other Indian languages. Orthofer also points out, perceptively, that Indian authors living outside India continue to situate their fiction in their homeland. In his survey of Arabic literature, Othofer focusses on the recent increase in fiction titles despite political censorship, an underdeveloped and fragmented market, and a small book-buying public.

The appendices are gloriously packed with information regarding translations into English and with supplemental resources. The latter includes lists of periodical and online resources, many of which are dedicated to cross-cultural exchange. He also lists publishers who have carved out niches for themselves with translations, among them AmazonCrossing, And Other Stories, Deep Vellum, Europa Editions, Hispabooks, Open Letter Books, Pushkin Press and Seagull Books.

The Complete Review Guide to Contemporary World Fiction is that very rare thing: an extraordinarily detailed book where the information is easily accessed and understood. It is a splendid reference, a dependable guide, and a rich map of the world through its books.

The Complete Review Guide to Contemporary World Fiction, MA Orthofer, Columbia University Press.

Support our journalism by subscribing to Scroll+ here. We welcome your comments at letters@scroll.in.
Sponsored Content BY 

Movies can make you leap beyond what is possible

Movies have the power to inspire us like nothing else.

Why do we love watching movies? The question might be elementary, but one that generates a range of responses. If you had to visualise the world of movies on a spectrum, it would reflect vivid shades of human emotions like inspiration, thrill, fantasy, adventure, love, motivation and empathy - generating a universal appeal bigger than of any other art form.

“I distinctly remember when I first watched Mission Impossible I. The scene where Tom Cruise suspends himself from a ventilator to steal a hard drive is probably the first time I saw special effects, stunts and suspense combined so brilliantly.”  

— Shristi, 30

Beyond the vibe of a movie theatre and the smell of fresh popcorn, there is a deeply personal relationship one creates with films. And with increased access to movies on television channels like &flix, Zee Entertainment’s brand-new English movie channel, we can experience the magic of movies easily, in the comforts of our home.

The channel’s tagline ‘Leap Forth’ is a nod to the exciting and inspiring role that English cinema plays in our lives. Comparable to the pizazz of the movie premieres, the channel launched its logo and tagline through a big reveal on a billboard with Spider-Man in Mumbai, activated by 10,000 tweets from English movies buffs. Their impressive line-up of movies was also shown as part of the launch, enticing fans with new releases such as Spider-Man: Homecoming, Baby Driver, Blade Runner 2049, The Dark Tower, Jumanji: Welcome to the Jungle and Life.

“Edgar Wright is my favourite writer and director. I got interested in film-making because of Hot Fuzz and Shaun of the dead. I love his unique style of storytelling, especially in his latest movie Baby Driver.”

— Siddhant, 26

Indeed, movies can inspire us to ‘leap forth’ in our lives. They give us an out-of-this-world experience by showing us fantasy worlds full of magic and wonder, while being relatable through stories of love, kindness and courage. These movies help us escape the sameness of our everyday lives; expanding our imagination and inspiring us in different ways. The movie world is a window to a universe that is full of people’s imaginations and dreams. It’s vast, vivid and populated with space creatures, superheroes, dragons, mutants and artificial intelligence – making us root for the impossible. Speaking of which, the American science fiction blockbuster, Ghost in the Shell will be premiering on the 24th of June at 1:00 P.M. and 9:00 P.M, only on &flix.

“I relate a lot to Peter Parker. I identified with his shy, dorky nature as well as his loyalty towards his friends. With great power, comes great responsibility is a killer line, one that I would remember for life. Of all the superheroes, I will always root for Spiderman”

— Apoorv, 21

There are a whole lot of movies between the ones that leave a lasting impression and ones that take us through an exhilarating two-hour-long ride. This wide range of movies is available on &flix. The channel’s extensive movie library includes over 450 great titles bringing one hit movie premiere every week. To get a taste of the exciting movies available on &flix, watch the video below:

Play

This article was produced by the Scroll marketing team on behalf of &flix and not by the Scroll editorial team.