× Close
-
Why Shashi Tharoor’s ‘An Era Of Darkness’ should be translated into every Indian language
Devapriya Roy
-
'Dancing Girl' as Parvati is just one of many bizarre claims in ICHR paper on Harappan civilisation
Kavita Singh
-
‘Ramayana’ to ‘Karmaphal Data Shani’: Inside India’s one-stop shop for mythological television
Aakash Karkare
-
Epic Fail: A new webcomic tries to tell the Mahabharata and Ramayana with sass
Rhema Mukti Baxter
-
Why did Ram become a god instead of remaining a man? This book answers the question (and others)
Urmi Chanda-Vaz
-
Here is what the new Colors TV show ‘Karmaphal Data Shani’ looks like
Scroll Staff
-
Mumbai weekend cultural calendar: Art exhibition, Community Cook-Ups and more
The Daily Pao
-
Photos: This Navratri, golu arrangements in Chennai reach new creative heights
Vinita Govindarajan
-
The forgotten water bearers of Guwahati
Usha Dewani Das
-
Shakespeare in India: How Indians saw and read the Bard a hundred years back
Hedley Sutton Karen Waddell
-
Sacred geography: Why Hindus, Buddhist, Jains, Sikhs should object to Pakistan being called hell
Haroon Khalid
-
The Sanjivani quest: An Uttarakhand village hasn’t forgiven Hanuman for defacing their holy mountain
Mrinal Pande
-
Food is truth: What the Hindu gods are given to eat and why
Devdutt Pattanaik
-
Stop moaning. Indian fantasy writing doesn’t depend on the epics (though it’s OK if it does)
Mimi Mondal
-
Centre's plan to create pilgrimage circuits will actually undermine the sanctity of holy sites
Mrinal Pande
-
Indian fantasy writers are creating worlds beyond the epics, but readers must know where to look
Achala Upendran
-
Will Indian fantasy writers ever look beyond the religious epics?
Vani
-
'Why can't we think of civilisation as a process of tracking cultures?': Historian Romila Thapar
Romila Thapar
-
Do you understand me? Translation in India after the classics
K Satchidanandan
-
Remaking the nation: Why India should be renamed Undia
Sumana Roy