Divorce laws

Is India really ready for prenuptial agreements, ask divorce lawyers

The ministry for Women and Child Development wants to make prenuptial contracts legal, but they may not work effectively in an unequal society.

If prenuptial agreements were made legal in India, would they really make it easier for women to get maintenance or property rights in case of a divorce? Not in a society as pervasively unequal as India, say lawyers.

Maneka Gandhi, the minister for women and child development, has been keen to give prenuptial or pre-marital agreements legal validity as contracts. On November 23, her ministry has called for a consultation with legal experts and other stakeholders to discuss the possibility of bringing about a law that would legitimise these pacts between spouses.

“Prenups”, as they are commonly called, are contracts in which two partners agree upon a set of terms and provisions before marriage. They typically cover concerns about dividing property and other assets, alimony and child custody in case of divorce, but could also include conditions about infidelity or even division of marital responsibilities.

Prenuptial agreements are recognised as valid legal documents in several Western countries, but they have no validity in India. A growing number of Indian elites – typically from business families – are now choosing to sign prenups before tying the knot, but in case of a divorce, these pacts would mean nothing in a court of law.

But even if the government succeeds in making them legal, many lawyers believe prenups are unlikely to be popular in India, where marriage is considered a religious union and where a bride’s family often has fewer bargaining powers than the groom's.

‘They will definitely save the court’s time’

Prenuptial agreements have been on the government’s agenda for more than three years, ever since the Marriage Laws (Amendment) Bill was introduced. The major aims of the bill were to include “irretrievable breakdown of marriage” as a clause for divorce and to allow women half the share of her ex-husband’s property. “Prenups were lower down on the agenda and they were not discussed earlier, and eventually, even the other amendments proposed in the bill were not passed,” said Vandana Shah, a divorce lawyer in Mumbai.

Prenuptial agreements are in the limelight now, but for them to be given legal validity, Indians would first have to negotiate the link between marriage and religion.

“The reason prenups are legally null and void right now is because marriage is considered sanctimonious and religious, and a prenuptial contract is not guided by religion,” said Shah. “Even if you have a registered marriage in court, it would be considered as having religious sanctity.”

In a country steeped in tradition and religion, prenuptial agreements would have limited takers even if they were legal.

“Right now, only the elite get into prenups so that their financial assets are looked after,” said Mridula Kadam, a family court lawyer in Mumbai. “Most of our country is poor and the masses would not opt for premarital contracts. But prenups will definitely cut short acrimonious battles in court and save the court’s time.”

‘Women cannot be self-sacrificing’

The main reason the Women and Child Development ministry has taken up the case for legalising prenups is its concern for the security of divorced women. Divorce cases in India often run into several years of courtroom battles over property, assets and maintenance, and women often end up losing out on their rightful share. If the terms of property division and maintenance are clearly spelt out in a legally valid prenup, however, it could ensure that women get the assets and support they are entitled to without going through lengthy litigation.

“On principle, this is very nice and prenups in other countries do bring equality for women,” said Aishwarya Bhati, a Supreme Court advocate in Delhi. But in India, where the tradition of dowry is still pervasive, signing pre-marital contracts could be a bit more complicated.

“Here, a girl’s family already has a set of social taboos to deal with – they are almost never on equal terms with the groom’s family,” said Bhati. “A bride’s family is not always in a position to choose, so would they be in a position to negotiate an agreement that can provide security to the girl?”

A good example, says Bhati, is the Muslim nikah, the only kind of marriage in India that is, in fact, a contract. According to nikah rules, the groom has to pay a mehr or bride price – an amount meant to secure the woman’s well-being in case of a divorce. “But today people just pay paltry, token sums of money as mehr – it is never commensurate with what women would actually need to secure themselves after a divorce.”

In this social context, prenups could remain nothing but lip service.

“Prenups can work if women are smart and concise while writing them,” said Shah. “They must not be self-sacrificing and agree to unequal terms.”

We welcome your comments at letters@scroll.in.
Sponsored Content BY 

“My body instantly craves chai and samosa”

German expats talk about adapting to India, and the surprising similarities between the two cultures.

The cultural similarities between Germany and India are well known, especially with regards to the language. Linguists believe that Sanskrit and German share the same Indo-Germanic heritage of languages. A quick comparison indeed holds up theory - ratha in Sanskrit (chariot) is rad in German, aksha (axle) in Sanskrit is achse in German and so on. Germans have long held a fascination for Indology and Sanskrit. While Max Müller is still admired for his translation of ancient Indian scriptures, other German intellectuals such as Goethe, Herder and Schlegel were deeply influenced by Kalidasa. His poetry is said to have informed Goethe’s plays, and inspired Schlegel to eventually introduce formal Indology in Germany. Beyond the arts and academia, Indian influences even found their way into German fast food! Indians would recognise the famous German curry powder as a modification of the Indian masala mix. It’s most popular application is the currywurst - fried sausage covered in curried ketchup.

It is no wonder then that German travellers in India find a quite a lot in common between the two cultures, even today. Some, especially those who’ve settled here, even confess to Indian culture growing on them with time. Isabelle, like most travellers, first came to India to explore the country’s rich heritage. She returned the following year as an exchange student, and a couple of years later found herself working for an Indian consultancy firm. When asked what prompted her to stay on, Isabelle said, “I love the market dynamics here, working here is so much fun. Anywhere else would seem boring compared to India.” Having cofounded a company, she eventually realised her entrepreneurial dream here and now resides in Goa with her husband.

Isabelle says there are several aspects of life in India that remind her of home. “How we interact with our everyday life is similar in both Germany and India. Separate house slippers to wear at home, the celebration of food and festivals, the importance of friendship…” She feels Germany and India share the same spirit especially in terms of festivities. “We love food and we love celebrating food. There is an entire countdown to Christmas. Every day there is some dinner or get-together,” much like how Indians excitedly countdown to Navratri or Diwali. Franziska, who was born in India to German parents, adds that both the countries exhibit the same kind of passion for their favourite sport. “In India, they support cricket like anything while in Germany it would be football.”

Having lived in India for almost a decade, Isabelle has also noticed some broad similarities in the way children are brought up in the two countries. “We have a saying in South Germany ‘Schaffe Schaffe Hausle baue’ that loosely translates to ‘work, work, work and build a house’. I found that parents here have a similar outlook…to teach their children to work hard. They feel that they’ve fulfilled their duty only once the children have moved out or gotten married. Also, my mother never let me leave the house without a big breakfast. It’s the same here.” The importance given to the care of the family is one similarity that came up again and again in conversations with all German expats.

While most people wouldn’t draw parallels between German and Indian discipline (or lack thereof), Germans married to Indians have found a way to bridge the gap. Take for example, Ilka, who thinks that the famed differences of discipline between the two cultures actually works to her marital advantage. She sees the difference as Germans being highly planning-oriented; while Indians are more flexible in their approach. Ilka and her husband balance each other out in several ways. She says, like most Germans, she too tends to get stressed when her plans don’t work out, but her husband calms her down.

Consequently, Ilka feels India is “so full of life. The social life here is more happening; people smile at you, bond over food and are much more relaxed.” Isabelle, too, can attest to Indians’ friendliness. When asked about an Indian characteristic that makes her feel most at home, she quickly answers “humour.” “Whether it’s a taxi driver or someone I’m meeting professionally, I’ve learnt that it’s easy to lighten the mood here by just cracking a few jokes. Indians love to laugh,” she adds.

Indeed, these Germans-who-never-left as just diehard Indophiles are more Indian than you’d guess at first, having even developed some classic Indian skills with time. Ilka assures us that her husband can’t bargain as well as she does, and that she can even drape a saree on her own.

Isabelle, meanwhile, feels some amount of Indianness has seeped into her because “whenever its raining, my body instantly craves chai and samosa”.

Like the long-settled German expats in India, the German airline, Lufthansa, too has incorporated some quintessential aspects of Indian culture in its service. Recognising the centuries-old cultural affinity between the two countries, Lufthansa now provides a rich experience of Indian hospitality to all flyers on board its flights to and from India. You can expect a greeting of Namaste by an all-Indian crew, Indian food, and popular Indian in-flight entertainment options. And as the video shows, India’s culture and hospitality have been internalized by Lufthansa to the extent that they are More Indian Than You Think. To experience Lufthansa’s hospitality on your next trip abroad, click here.


This article was produced by the Scroll marketing team on behalf of Lufthansa as part of their More Indian Than You Think initiative and not by the Scroll editorial team.