translation
-

‘This one line is my bible – every footnote is a confession of failure’: Translator Daisy Rockwell
Chintan Girish Modi
-

‘An Ocean in a Well’: Tamil writer D Ravikumar’s stories reimagine contemporary Dalit struggles
Anannya Nath
-

‘Gulabiya’ is an alternative imagination of personal rebellion against caste and patriarchy
Sayari Debnath
-

Read in Hindi: An excerpt from Arundhati Roy’s memoir, ‘Meri Maa Meri Gangster’
Arundhati Roy Prabhat Singh
-

Fiction: A policeman who was once feared as the god of death suspects retribution is at his door
Devadas VM Nandakumar K
-

Eco fiction: Tipu is more at home in screens than in the natural landscapes his mother adores
Sonia Rafeek Ministhy S
-

From the memoir: When Oscar Wilde’s daughter-in-law did ‘Oriental’ makeup for Qurratulain Hyder
Qurratulain Hyder Fatima Rizvi
-

Kannada writer P Lankesh’s play in translation: This dying emperor possesses neither army nor throne
P Lankesh HS Komalesha
-

‘Register Me as Kulbhushan’: This Bengal partition novel is a paean to the human ability to adapt
Madhulika Liddle
-

This book reveals how an AI winter, caused by poor machine translation, nearly killed the technology
Chris Stokel-Walker
-

Jayasree Kalathil, Mini Chandran, Murali Ranganathan, Shefali Jha win NIF Translation Fellowships
Scroll Staff
-

Sunday book pick: A happily ever after with four cats for ‘Two Women Living Together’
Sayari Debnath
-

‘A window for seeing, a window for hearing’: On translating Dalit writer Chandu Maheria’s memoir
Hemang Ashwinkumar
-

The art of literary translation exposes the limits of AI
Krupa Shandilya, The Conversation
-

‘Rajani’: How Bankim Chandra Chattopadhyay addressed caste, class, and desire in the 19th century
Paulami Sengupta
-

Fiction: A young Umaiba experiences excitement, fear, and joy as she prepares for adulthood
Fathi Salim J Devika
-

Translated fiction: 14-year-old Gibran’s conservative father wants him to get employed in a mosque
Mohsin Khan Maaz Bin Bilal
-

Sunday book pick: In ‘Diary of a Void’, a fake pregnancy brings unexpected benefits at the workplace
Sayari Debnath
-

‘Ties of language and culture are stronger than political borders’: Punjabi translator Navdeep Suri
Chintan Girish Modi
-

‘August 17’ by S Hareesh: Few novels inhabit India’s unrealised future with such conviction
Suchismita Ghosh