poetry picks

‘Malgudi’: A poem to remember R K Narayan, creator of India’s most loveable town

October 10 marked the writer’s 111th birth anniversary

I have come to Malgudi –
at last!

All is flux
but Malgudi does not fluctuate.
It is what and where
it always has been,
resting like a cloud
somewhere in South India.

It flows as it has always flowed –
the river Sarayu –
and has not changed course.
Birnam Wood may move
but Mempi Forest – guess what –
it hasn’t moved an inch,
not to Chennai or Mumbai.

Here’s the thing:
all needs are fulfilled in Malgudi.
If rain’s required,
will Raju not earnestly pray
for the first drop to fall?

Furthermore:
if poems need printing
someone will be waiting,
at Truth Printing Works:
why, if they pass muster
one can read them to the long-suffering pupils
of Albert Mission School (established 1904)
or give them first to Srinivas
for top class editing.

What else?
Should I need oil
is Ellaman Street not home
to oil mongers?

What if I get bored?
I can gaze at that statue again –
Sir Frederick Lawley proudly on his horse,
a good Brit: a “Quit India” Brit!

The Boardless restaurant
where only the most exquisite gossip is exchanged:
a certain gentleman of Kabir Street
cuckolded again – for the third time.

Pop up to the station
and see who’s getting off the train.
A Talkative Man, perhaps?
So what if I stare!
In Malgudi, it’s not rude to stare.

A stray dog without a name
lies down beside its weary shadow.

Early morning stroll
to the river for ablutions:
the milkman might ask, “What time is it?”
Jingle of ox-bells, carts on their way to market.
Ah! I have come to Malgudi.

If taken ill
What better than an earful of good words from Dr Raman!
If more good news is needed
Surely postman Thannappa will bring it.

Friendship?
A poet is recreating the life of Krishna
in priceless monosyllabic verse –
“Girls with girls did dance in trance –”
surely he will become my dearest friend!

Some people say, “It has changed.”
No! The way ‘some people’ see it has changed
but that’s people for you, not Malgudi!
Malgudi does not change,
it does not expand any more
or contract.
Let others follow their dreams and mirages –
Jagan, vendor of sweets,
still follows the Mahatma.

Rome, Vrindavan, Cork, Los Angeles –
I could not live anywhere else. No.
I have come at last to Malgudi!

But wait!
Yes. Of course. Yes, I know…
Do you take me for a crazed one,
Idiot of the Month?

I know full well it does not exist.
But I have news for you:
neither does Rome, Cork
or anywhere else.
Malgudi is nothing,
nothing but fiction,
a dream, pure illusion…
The Regal Haircutting Saloon –
I mean to say, really!

And yet…
I have come
I am here and not here
I have reached the unreachable:
I have come at last to Malgudi.

Gabriel Rosenstock is an internationally renowned poet from Ireland. A selection of his poems translated from the Irish, I Open My Poem, has been published by PoetryWala.

We welcome your comments at letters@scroll.in.
Sponsored Content BY 

Watch Ruchir's journey: A story that captures the impact of accessible technology

Accessible technology has the potential to change lives.

“Technology can be a great leveller”, affirms Ruchir Falodia, Social Media Manager, TATA CLiQ. Out of the many qualities that define Ruchir as a person, one that stands out is that he is an autodidact – a self-taught coder and lover of technology.

Ruchir’s story is one that humanises technology - it has always played the role of a supportive friend who would look beyond his visual impairment. A top ranker through school and college, Ruchir would scan course books and convert them to a format which could be read out to him (in the absence of e-books for school). He also developed a lot of his work ethos on the philosophy of Open Source software, having contributed to various open source projects. The access provided by Open Source, where users could take a source code, modify it and distribute their own versions of the program, attracted him because of the even footing it gave everyone.

That is why I like being in programming. Nobody cares if you are in a wheelchair. Whatever be your physical disability, you are equal with every other developer. If your code works, good. If it doesn’t, you’ll be told so.

— Ruchir.

Motivated by the objectivity that technology provided, Ruchir made it his career. Despite having earned degree in computer engineering and an MBA, friends and family feared his visual impairment would prove difficult to overcome in a work setting. But Ruchir, who doesn’t like quotas or the ‘special’ tag he is often labelled with, used technology to prove that differently abled persons can work on an equal footing.

As he delved deeper into the tech space, Ruchir realised that he sought to explore the human side of technology. A fan of Agatha Christie and other crime novels, he wanted to express himself through storytelling and steered his career towards branding and marketing – which he sees as another way to tell stories.

Ruchir, then, migrated to Mumbai for the next phase in his career. It was in the Maximum City that his belief in technology being the great leveller was reinforced. “The city’s infrastructure is a challenging one, Uber helped me navigate the city” says Ruchir. By using the VoiceOver features, Ruchir could call an Uber wherever he was and move around easily. He reached out to Uber to see if together they could spread the message of accessible technology. This partnership resulted in a video that captures the essence of Ruchir’s story: The World in Voices.

Play

It was important for Ruchir to get rid of the sympathetic lens through which others saw him. His story serves as a message of reassurance to other differently abled persons and abolishes some of the fears, doubts and prejudices present in families, friends, employers or colleagues.

To know more about Ruchir’s journey, see here.

This article was produced by the Scroll marketing team on behalf of Uber and not by the Scroll editorial team.