Translation
-
‘How to break the wall of lies?’: Guru Nanak’s verses from the Murty Classical Library of India
Guru Nanak Nikky-Guninder Kaur Singh
-
Riverine literature: A new anthology brings together writings from the Sundarbans
Shyamal Kumar Pramanik Nirnoy Roy and Koushik Goswami
-
‘My Poems Are Not For Your Ad Campaign’: Shining idealism versus hypocritical corporate culture
Saloni Sharma
-
Fiction: A woman encounters, endures, and overcomes adversities during the birth of modern Nepal
Badrinarayan Pradhan Anmole Prasad
-
In KR Meera’s new novel, a woman faces a series of attempts on her life
KR Meera
-
August reading: Recently published fiction that explore the ideas of home, belonging, and identity
Sayari Debnath
-
Fiction: An election observer is posted in Chhattisgarh’s Naxal areas. It changes his life forever
Vishwas Patil Nadeem Khan
-
Fiction: Why does an unfinished manuscript by a forgotten writer fascinate Ali and Abhi so much?
Ajai P Mangattu Catherine Thankamma
-
Laxmibai Abhyankar’s short stories about regressive ritualism have been translated into English
Laxmibai Abhyankar Ranjana Kaul
-
‘Fruits Of the Barren Tree’: An honest portrayal of the culture and politics of Gorkhaland Movement
Saloni Sharma
-
New in fiction: A new anthology brings English translations of contemporary Malayalam short stories
Nirmala J Devika
-
‘When the Wind God Fell Sick’: Fairy tales about nature make for an imaginative, nostalgic read
AJ Thomas
-
‘Marquez, EMS, Gulam and Others’: Benyamin’s short stories breathe new life into the medium
Isa Ayidh
-
‘I find the constraints of the original text liberating to work with’: Translator Rahul Soni
Sayari Debnath
-
‘Tomorrow there won’t be any classes’: Activist Varavara Rao’s poems get an English translation
Varavara Rao N Venugopal Rohith
-
‘Sahela Re’: This novel is a melodious treat for readers interested in traditional music
Shubhangi Tiwari
-
In this 19th-century tragic love story, a young Parsi woman has to choose between money and love
Dadi Edulji Taraporewala Tulsi Vatsal and Aban Mukherji
-
Translated fiction: A Bangladeshi writer explores body horror genre in a new book of short stories
Mojaffor Hossain Mohammad Shafiqul Islam
-
‘A walking man dies only when asleep’: Odia poet Ratnamala Swain has been translated into English
Ratnamala Swain Purabi Das Durga Prasad Panda
-
Tamil writer CN Annadurai’s short fiction is now ready to be read in English translation
CN Annadurai Ramakrishnan V