Translation
-
‘A true genius’: Twitter pays tribute to Anthea Bell, who elevated ‘Asterix’ with her translations
Scroll Staff
-
‘A Nail on a Tamarind Tree’: This eerie short story explores a popular Indian belief about ghosts
K Madavane
-
This poetry anthology reveals (again) why India must reclaim its own literary tradition of desire
Sayali Palekar
-
Neelesh Misra’s universe of rural imagination does not travel well from radio to a book
Devapriya Roy
-
Perumal Murugan’s ‘One Part Woman’ on the translated books longlist for the US National Book Awards
Scroll Staff
-
JCB Prize longlist: What we think about when we think about contemporary fiction from India
Sana Goyal
-
‘When I Hid My Caste’: Baburao Bagul’s short stories were steeped in his ideologically vibrant youth
Yogesh Maitreya
-
Manzoor Ahtesham’s Hindi novel on the alienated post-partition Muslim in India is playfully truthful
Manzoor Ahtesham
-
Five translated books by Indian women that you should read in this #WomenInTranslation month
Urvashi Bahuguna
-
The idea of ‘untranslatable’ words says more about English speakers than other cultures
Laura Bailey, The Conversation
-
This Assamese novel about Bengali Muslim settlers uprooted from their homes resonates sharply today
Rudrani Sarma
-
Hindi writer Nirmal Verma’s stories from the 1960s give us people in love with loneliness
Oindrila Mukherjee
-
‘Auspicious and intimidating in equal measure’: Translating Benyamin’s twin novels as a first-timer
Shahnaz Habib
-
In this novel, a Bangladeshi woman sets out to find out whether her husband has really been hanged
Anisul Hoque
-
Hallucinogens, two women living together, and ghosts from the past mark this deeply disturbing debut
Sangeetha Sreenivasan
-
The Indian exodus from Burma: An Assamese novel recreates a near-forgotten story from history
Debendranath Acharya
-
Football In Sun And Shadow
Scroll
-
A meditation: Han Kang’s ‘White Book’ truly deserves a description that is overused for fiction now
Sayali Palekar
-
This novel of nested narratives chronicles the battles of two women (or three, including the author)
Suneetha Balakrishnan
-
Watch: Cheeky Spanish reporter uses Google Translate to go around French press conference rules
Scroll Staff