poetry
-
Translated Hindi poetry: An excerpt from ‘Khamoshi Ka Arth Parajay Nahin Hota’
Amitabh Chakraborty
-
‘Darkness has spread, prudence is lost’: Read Urdu poet Zehra Nigah’s poems in translation
Zehra Nigah Rakhshanda Jalil
-
‘We are used to snacking on blood pudding for medallions’: Four poems by Madhu Raghavendra
Madhu Raghavendra
-
Poetry: Five different translations of Shervin Hajipour’s Persian protest song ‘Baraye’
Vighnesh Hampapura Ayesha Latif Ayesha Irani Nachiket Joshi Amna Ali Khan Balakrishnan Raghavan Ammara Ahmad Alexander McKinley Rohee Dholakia
-
Hindi poetry: An excerpt from ‘Rangsaaj Ki Rasoi’, by Arun Kamal
Arun Kamal
-
Ranjit Hoskote on picking texts from India’s 2,500-year literary tradition for a new anthology
Ranjit Hoskote
-
‘Your touch and the sun are indistinguishable’: Four poems from Akhil Katyal’s new book of poetry
Akhil Katyal
-
Poems from prison by GN Saibaba (1967-2024): ‘I realised that jail is not death / it is my rebirth’
GN Saibaba
-
‘Love is self-generating / Nimble and uninhibited’: Read three poems by writer Iffat Nawaz
Iffat Nawaz
-
Writer R Raj Rao on why biographies of living poets are crucial to understanding their work
R Raj Rao
-
‘A House of Words’: Indian writers honour Keki N Daruwalla’s enduring influence on literature
Mallik Thatipalli
-
Audience view: Jerry Pinto’s live poetry performance encapsulates his life of words
Swati Rai
-
‘The Dust Draws Its Face on the Wind’: A landscape of feelings in Avinash Shrestha’s poetry
Manash Firaq Bhattacharjee
-
Keki N Daruwalla, pioneering Indian English-language poet, dies at 87
Scroll Staff
-
Sunday book pick: The poems in WH Auden’s ‘Another Time’ flaunt his talents as a storyteller
Sayari Debnath
-
‘When He so willed, He birthed the universe’: Guru Nanak’s hymns get a new English translation
Nirman Gill
-
‘Clouds of haze / melt the mountains / with Buddha’s hum’: A new book of poemlets by Sukrita
Sukrita Paul Kumar
-
‘Tomorrow, you watch, god will sprout from me’: Nepali poet Avinash Shrestha in translation
Avinash Shrestha Rohan Chhetri
-
‘An act of dancing in chains’: Ranjit Hoskote on the ‘luxury of interpretation’ in translation
Tansy Troy
-
‘Extinction is blood on my hands’: Vinita Agrawal’s poems about our disappearing natural wealth
Vinita Agrawal